– Мы вытащим тебя, – с яростным упрямством в голосе повторяет Тони. – Вытащим! Или я не Энтони Старк! – Конечно вытащите, – Брюс улыбается обметанными непреходящей лихорадкой губами. Трещинки на губах расходятся и кровят, и кажется, что это рвется его картонная улыбка.
– Ты главное, не сдавайся, ладно? – утешительно говорит Стив, осторожно накрывая широкой ладонью худые пальцы. – Не сдаюсь. – Брюс смотрит поверх плеча и бездумно и зябко трет плечи.
– Это ужасно так говорить, – оглядываясь на зарешеченные окна государственной психиатрической лечебницы, говорит Наташа, – но я понимаю, почему Клинт перестал приходить. Брюс... то что от него осталось... даже мне тяжело на это смотреть. – Ничего, – с фальшивой бодростью говорит Тор. – Мы его все равно вызволим, и он будет снова в порядке. Уверен! Тора колотит дрожь.
Брюс не спит. Он открывает глаза, едва заслышав тихий скрежет отмычки в замке. Не шевелится, ждет, пока ночной гость, проникнув в узкую щель приоткрытого окна, почти бесшумно прокрадется к постели пациента. – Здравствуй, – говорит Клинт, аккуратно вытаскивая из вены Бэннера иглу капельницы, расстегивает ремни, удерживающие его руки. Брюс медленно, экономя невеликие силы, поворачивается на бок. – Здравствуй. – Как ты, лучше? – Немного. Сегодня я почти нащупал его... – Брюс успокоенно вздыхает, когда Бартон, скинув обувь, ложится рядом, притягивает Бэннера к себе. – Клинт... ты не поверишь, но я скучаю... по Халку. – Почему же, верю. Еще несколько ночей, и мы сможем до него достучаться. Спи. Очень скоро дыхание Брюса выравнивается, расслабляются напряженные плечи. А вот Клинт до рассвета лежит без сна, сторожа возможное появление медсестер. Бартон, конечно, не может заменить присутствие Халка в чужой голове, но он, в общем-то, и не пытается. Просто Брюс совершенно отвык быть один, а Клинт... а Клинту довольно того, что Бэннер спит на его плече, пусть и на жесткой больничной постели. Впрочем, уже скоро, он уверен, они смогут отоспаться в одеяльно-подушечном гнезде в квартире лучника. Да и Халку там должно понравиться. Да.
Исполнение 2 (223 слова) - Выше голову, Бэннер. Мы затеяли вытащить тебя отсюда, - в голосе Старка звучат непривычно серьезные ноты. - Спасибо, но... - Брюс обводит ребят взглядом, смущенно улыбается, неловким жестом снимает очки, зачем-то протирает и без того чистые стекла и продолжает, - я бы не хотел, чтобы меня вытаскивали. - Что?! - голос Стива звучит слишком громко, и в гулком больничном коридоре эхо повторяет его вопрос. Наташа вскидывается, кладет руку на плечо Бэннера: - Брюс, у нас все получится. Ты отлично держишься и... Я поклялась жизнью. И я выполню то, что должна. Мы все - выполним. - Это очень мило с вашей стороны, но... - кажется, Брюс не знает, куда деть глаза и руки, - я не хочу. Понимаете... - продолжает он медленно, - я ведь всю жизнь, с тех самых пор, как... как тот парень поселился во мне... искал способы попрощаться с ним. Я непрерывно экспериментировал над собой, я искал тех, кто согласится попробовать мне помочь. Я соглашался на что угодно, если только это обещало мне результат. Спасибо вам всем, но... здесь мне действительно могут помочь. Тот парень... я почти перестал ощущать его в себе. И... знаете... я предпочту, чтобы так оно и было дальше. Брюс поднялся с диванчика в приемном покое, снова неловко улыбнулся и вышел, плотно закрыв за собой тяжелую металлическую дверь.
не заказчик, но в восторге!
осчастливленный заказчик
P.S.: откроетесь?
soul_for_tea, рада, что попала в желания заказчика, очень хорошая заявка, как-то сразу зацепила
Собственно, автор
Мне понравилось
Автор исполнения № 2.
всем Брюсам - успокоения, в чем бы оно не заключалось.
спасибо, авторы, за разное прекрасное